廖锦有(露小缝,陆晓芬),编辑、文字作者,居住在北京已有 14 年。
在工作风格上,深受 mook 即 magazine 与 book 结合的编辑形态以及 iPhone、iPad 等移动终端上 app 杂志的影响,从印刷版至数字版,从 1980 年代至现在 …… 可以看出,虽然我是处在较为现代的介质上,却也会尽多地营造复古、怀旧的氛围。过去的工作经验,已经为广大的中国读者输出过所谓标志性的文字与设计,并在编辑、广告等职能上赢得过褒奖。目前,我所专注的网路杂志亦是包含世界范围内最新的文化讯息,也考虑逐渐邀约,加入专栏性的文章等。
我想,我们是该停止唠叨和批评,真正地做些事情了。我所期望去呈现的是,经过深思熟虑、能够影响他人的生活方式。也许,你可以在我始终关注的内容,比如潮流趋势、品牌、杂志等,找到一些灵感。
欢迎联络,反馈,甚至赞助。
建站用到 WordPress 以及 TRIPLESHIPS 提供的 “Tanzaku” 模版,我在此基础上进行改写。
欢迎通过 Twitter、新浪微博、Facebook 与我取得联系。也可以通过邮件获知关于我的更多讯息。
邮箱:i-at-kamyau.com
-
Liao KamYau, a editor/writer who has been based in Beijing for 14 years.
Influenced by the mooks of Japan and the app magazines, from print to digital, from the 1980s and 00s… my work has a vintage flavour evoking the atmosphere of that time. I have created character designs and words for a broad range of readers in China. I have received awards for my editorial and advertising work and i am currently working on online magazine featuring news and guest columns covering the cultural landscape around the world.
We should stop nagging and criticizing, it’s time to doing something seriously. I aim to live a considered life and inspire others. Maybe you could find inspiration about trends, brands and magazines in my focused performance.
Feel free to get in touch with feedback and questions. Sponsorship inquiries are also welcome.
The site is powered by WordPress and based on the “Tanzaku” theme by TRIPLESHIPS, with additional programming by Liao KamYau.
Follow us on Twitter, chinese WeiBo and Facebook. Please email for more information or to request a portfolio.
Email: i-at-kamyau.com









